로그인 | 회원가입 | 이용학교/기관/기업 | 고객센터
월드진

해외 Best | 패션잡지 | 시사잡지 | 경제잡지 | 미국신문 | 일본신문


        
언어별 잡지
 
영어 잡지   
일본어 잡지   
중국어 잡지   
불어 잡지   
독어 잡지   
이태리어 잡지   
스페인어 잡지   
 
  • 베어 bear
  • 매거진F BERRY
  • 매거진B(한글판) 10월호 Montblanc
대량구독지원
국내 잡지/신문

[택배] FUDGE (ファッジ) 퍼지



발행사 :   ニューズ出版
정간물 유형 :   잡지
발행국/언어 :   일본 / 일본어
주제 :   여성, 뷰티/패션,
발행횟수 :   월간 (연12회)
정기구독가 (12개월) :  162,540 원 144,000 (11%↓)
바로구매하기
장바구니 담기 관심목록 담기



※ 환불/중도해지 공지

해외 정기구독은 해외에 소재한 각 발행사에 모든 대금이 결제된 후 잡지가 배송되는 시스템으로, 해외잡지를 신청하는 업무 자체도 처리 시간이 많이 걸리고, 구독취소/변경시 해외발행사의 규정, 해당 국가의 규정 등이 상이합니다. 

일본 잡지는 일본 발행사의 규정에 따라 중도해지 및 환불 처리가 불가합니다.


※ 배송일이 공휴일과 겹칠 경우 지연되어 늦게 배송될 수 있습니다.

   해외잡지의 경우 현지 내 운송 상황에 따라 국내 입고가 늦어질 수 있습니다.

  

 - 주소지가 변경되셨을 경우 매월 5일에 주소변경을 신청해주세요.

   나이스북 고객센터 : 02) 6412-0125~9 / nice@nicebook.kr









    


귀여움을 잊지 않은 여성을 위한 하이캐주얼·패션 매거진

カワイイを忘れない女性のためのハイカジュアル・ファッションマガジン




정간물명

  FUDGE (ファッジ) 퍼지

발행사

  ニューズ出版

발행횟수 (연)

  월간 (연12회)

발행국 / 언어

  일본/일본어

판형 / 쪽수

    /   쪽

독자층

  여성,

발간형태

  종이

구독가 (12개월)

  정기구독가: 144,000원, 정가: 162,540원 (11% 할인)

검색분류

  패션/뷰티/헤어

주제

  여성, 뷰티/패션,

전공

  패션학, 의류학,

키워드

  일본잡지,여성,패션,뷰티,  

    



해외잡지

정간물명

  FUDGE (ファッジ) 퍼지

발행일

  12일 발행

배송방식

  발행사에서 직접 배송 ( 택배 )

수령예정일

  발행 후 1~3주 소요

파손 및 분실처리

  파손은 맞교환, 분실 및 배송사고에 대해서는 재발송 처리

재발송 방식

  택배

해외배송

  불가 (현재는 해외배송 서비스가 지원되지 않습니다)

배송누락 및 배송지변경

  고객센터로 문의 바랍니다. (☎ 02-6412-0125 / nice@nicebook.kr)

유의사항


  

※ 환불/중도해지 공지

해외 정기구독은 해외에 소재한 각 발행사에 모든 대금이 결제된 후 잡지가 배송되는 시스템으로, 해외잡지를 신청하는 업무 자체도 처리 시간이 많이 걸리고, 구독취소/변경시 해외발행사의 규정, 해당 국가의 규정 등이 상이합니다. 

일본 잡지는 일본 발행사의 규정에 따라 중도해지 및 환불 처리가 불가합니다.


※ 배송일이 공휴일과 겹칠 경우 지연되어 늦게 배송될 수 있습니다.

   해외잡지의 경우 현지 내 운송 상황에 따라 국내 입고가 늦어질 수 있습니다.

  

 - 주소지가 변경되셨을 경우 매월 5일에 주소변경을 신청해주세요.

   나이스북 고객센터 : 02) 6412-0125~9 / nice@nicebook.kr






    









●Snap
  素敵な女の子たちのリアルなスナップ。

◆パリジェンヌ? ロンドン・ガール?
  憧れの暮らしの中にある、ありのままのスタイル

[特集]
◆ワールドトレンド調査
  リアルスナップで見えた流行をいち早くお届け!!
◆大人ガーリーのススメ
 かわいいのにくどくない?
  どこか新しいスタイル提案

◆BRAND PICK UP
  MIU MIU《ミュウミュウ》

…ほか 



 







●I love Summer Clothes
 SPECIAL BIG ISSUE
  定番の夏服、品よくちょっぴりアップデート。

◆BRAND PICK UP
  BURBERRY≪バーバリー≫

…ほか 



 







●Early Summer Basic
  私情最高の夏服探し
 ◇わたしの夏はとっておきのTシャツからはじまる
 ◇とびっきりジェントルな衿付きトップスが着たい
 ◇初夏を先どる、スタンダードなボトムの選び方
 ◇梅雨のじめじめを吹き飛ばす、快適防水アイテム
 ◇プラスワンの夏小物とメガネで、軽装な夏を彩る
 ◇微妙な季節のスウィッチングの秘訣、教えます!

◆BRAND PICK UP!
 Stella McCartney
  《ステラマッカトニー》

…ほか



 







●Love Boyish Style
  絶対! 上品ボーイッシュ宣言
 ―今年のデニム、どう選んで、どう着る?
  春だからこそ、あえてモノトーンが着たい!
  トレンドムードを持つ東京ブランドを纏う
  ベーシック+αのアウトドアスタイル提案

 ◇ボーイッシュな彼女の16ルール
 ◇紳士な彼女のお気に入り。
 ◇ボーイッシュ図鑑
 ◇カラー別に楽しむデニムスタイル

◆東京ブランドと32デイズ
◆お洒落な彼女の白黒ゲーム
◆クラシックアイテムでつくる都会派アウトドアミックス
◆晴れた日のボーイッシュルック・メイクアップ
◆バカンスに連れて行きたいコスメたち

…ほか 



 







●いつの時代もお手本はパリジェンヌ。
 ◇パリジェンヌ・ファッションの今と昔。
 ◇ミニマリストな一週間コーディネート。
 ◇デニム使いの参考はパリジェンヌ!
 ◇今年はワークなパリスタイルに大注目。

…ほか 



 







●Incompatibility BASIC
 [インコンパ・ベーシック]
  春のキブンは、ちょっぴり違和感。

◆BRAND PICK UP!
 DRIES VAN NOTEN
  ≪ドリス・ヴァン・ノッテン≫

◆FUDGE Featuring Brand
 PS Paul Smith
  ≪PS ポール・スミス》

…ほか 



 





관련 추천잡지     





美的 (Biteki) 미적+부록포함
  


VoCE (ヴォーチェ) 보체 + 부록포함
  


しんびよう(Shinbiyo 신비요)[원서+번역서]
  


しんびよう(Shinbiyo 신비요)[원서+번역서]
  


しんびよう(Shinbiyo 신비요)[원서]
  


    







    
    援由쎌쨷븰룄꽌愿     옟吏옄猷뚯떎     굹씠뒪遺     굹씠뒪똻     굹씠뒪留ㅺ굅吏     踰좎뒪듃留ㅺ굅吏